[没错,就是你听到的这首。]
咕叽将视线挪到了面前的教堂。
巍峨高耸的罗马式拱券结构建筑仿佛密不透风,坚实敦厚的城堡式构造占地颇广,有些年代感的砖瓦带着些许斑驳的痕迹,教堂旁的树木树枝光秃秃,入眼便是一片凋敝荒芜。
“Ten little, ne little, eight little Indians
(十个,九个,八个小印第安人)
Seven little, six little, five little Indians
(七个,六个,五个小印第安人)
Four little, three little, o little Indians
(四个,三个,两个小印第安人)
One little Indian boys
(一个小印第安男孩)”
“这是什么歌?还蛮好听的,”李白这个耿直boy打破了三人间的沉默。
“十个小印第安人。”咕叽如实回答。
你如果知道这是一首恐怖童谣,恐怕就不会这么想了。
周井儿朝李白递去同情的视线。
小时候,在孤儿院时,当时的小伙伴调皮捣蛋,不知道从什么地方翻出来一盘磁带,磁带第一首歌就是这首,后来院长发现了他们。
他们问院长这歌是什么,还蛮好听的。
院长只回答一首童谣罢了,后续却不愿意多说,把一群小屁孩一窝哄地赶跑了,还将磁带也收了起来。
小朋友们的注意力很快就被其他事物吸引,渐渐忘了追问这首当时觉得好听的童谣。
周井儿当时虽然年幼,记性却特别好使,听过一遍之后就会哼了。
但她不知道歌词,只会哼调调。
景莫南还是莫南的时候经常跟周井儿在一起,周井儿哼这首童谣的时候景莫南自然也听去了。
当时景莫南还夸周井儿有歌唱天赋,还有一副得天独厚的好嗓子。