“你刚才说什么?”</p>
“我说,给老子拿点吃的东西来。”</p>
查尔斯的渗人目光没有叫醒迈卡,他甚至走到查尔斯面前,用力推了一下他,语气里满是不屑。</p>
“呵啊!”</p>
查尔斯猛然伸出双手,揪住迈卡的领子,然后在他惊恐的眼神中,朝着一旁的空地狠狠一甩。</p>
“吃那个去吧。”</p>
指了一下地面上,小杰克收养的流浪狗凯恩的粪便后,查尔斯看都不看一眼就转身离开,只留下气急败坏的迈卡无能狂怒。</p>
“小子,你可得好好管管你的脾气!”</p>
迈卡从地上爬了起来,拍了拍身上的泥土,注意到其他人的目光后,低骂了一声,便又不知道跑到某个阴暗角落里去了。</p>
“你们谁也不要......永远都不要,做一些蠢事,比如给自己找一个女人。”</p>
“这一点你们可要相信你们的老约翰叔叔。”</p>
在迈卡离开后,篝火旁的人们显然聊天欲望更高了一点,而帮派中英年早婚的约翰趁此机会大倒苦水。</p>
“要是你们找了一个,就赶快干掉她,然后把她们扔到那该死的大海里去。”</p>
“因为你们要相信,不是你们死,就是她们死,但她们可不会痛快的给你们来一枪,或是割断你们的喉咙。”</p>
“她们会用唠叨,要求还有抱怨把你一点一点地磨碎成渣渣。”</p>
“你会以你能想到的最痛苦的方式死去。然后慢慢的意识到,宁愿死,也不想再听她说半句废话了。”</p>
“相信我!”</p>
亚瑟坐在约翰的旁边,听着他酒后吐真言,有些诧异,“看来艾比盖尔的情况不太好?”</p>
“别卷进来,亚瑟。”</p>
塞缪尔坐在一旁不知谁的帐篷里,安静听着大伙的谈话。</p>
就连平常不爱怎么说话的查尔斯都开始畅所欲言。</p>
“我觉得我不怎么理解生命,其他人似乎明白他们出生的意义,但是对我来说,我生下来似乎就为了经受伤害和痛苦的。”</p>
在柴火燃烧的声音和人们的谈话声中,塞缪尔不知不觉闭上了眼睛。</p>
第二日......</p>
当塞缪尔刚从睡梦中醒来时,就听见了营地大门处清脆的马蹄声,还有达奇那兴奋的声音。</p>
“塞缪尔!噢,塞缪尔。”</p>
“怎么了,达奇?”</p>
塞缪尔站起身子,有些纳闷地看向刚下马,朝自己走来的达奇,他可很少有这样的一幕。</p>
“噢,塞缪尔,我的孩子,我有了一个计划,非常完美的计划。但需要你的配合。”</p>
塞缪尔内心大惊。</p>
什么?!又有plan?!</p>