第一千五百二十三章 那缺失的梦中的婚礼(2 / 2)

催泪系导演 天下小黑 6444 字 7个月前

这个死法的确太特么的诡异,可是莫名的让人有些想笑。

回到大学女生宿舍楼前。

唐·普赖斯仍在殴打爱德华。爱德华想站起来,却又被打倒。

桑德拉大喊着:“唐!”

唐·普赖斯扭头。桑德拉摘下订婚戒指,她的姐妹们发出“啊哈”的声音,唐的兄弟们发出“噢哈”的声音。

桑德拉大声地道:“我不会嫁给你的。”

唐·普赖斯目瞪口呆地站着,大脑一片混乱。

爱德华的眼睛肿得像包子,还等着挨另一拳。这是哪儿?出了什么事?

唐·普赖斯难以置信:“什么,你爱这小子?”

桑德拉:“对我而言,他几乎是个陌生人。但我宁愿选他也不选你。”

她把戒指还给唐。唐又打了爱德华一拳,然后才怒气冲冲地离开。

桑德拉斜倚在爱德华遍体鳞伤的身体上,他的脑袋枕在黄水仙花上。

桑德拉看着他:“我怎样才能让你停下来呢?”

爱德华也看着她:“和我一起走。”

他笑了,牙齿在出血。

桑德拉也笑了:“好的。”

围观的同学们鼓掌欢呼,摄影机上升,俯拍着鲜花铸就的战场。

爱德华画外音响起:“结果,桑德拉的婚期未变,只是新郎换了个人。”

镜头回到了现在,显然刚刚的那一切都是爱德华在给约瑟夫讲述他和桑德拉的故事。

约瑟芬好奇地问:我记得你说过,你们没有在教堂举行婚礼。”

爱德华点头:“嗯,我们都准备好了,但却出现了新的难题。”

他伸手要拿水杯,约瑟芬递给他。他慢慢喝下一整杯水,似乎很渴。

威尔从杂货店回来,来到楼上。他听见客房里有说话声。

约瑟芬:“是不是吃完药后感到口渴?”

爱德华:“实际上,我一直都感到很渴,不知道什么原因。”

威尔轻轻地走到房门前,算不上偷偷摸摸,却也不想惊动房里的人。门开了一条缝,威尔向里面张望。

房间内爱德华继续讲述着未完的故事:“我11岁的时候,有一次.”

约瑟芬温和地提醒道:“你刚才谈到你的婚礼。”

爱德华:“我没忘,只是突然离题了。瞧,大部分男人讲故事的时候喜欢直来直去,虽不复杂,但也很无趣。”

约瑟芬笑着:“我喜欢你的故事。”

爱德华也跟着笑:“我也喜欢你。”

他不想让这一刻停留,免得多愁善感,还有个故事要讲呢。

爱德华终于回到了正题:“给马戏团干活没有常住地址,几年后,我收到一大堆未投递的信件。”

在过道上,威尔换了一个姿势,他将再次聆听这个故事。

只听爱德华继续说道:“我在医院里躺了四个星期,终于让邮政局长赶上我了。”

医院的病房里面,鼻青脸肿的爱德华缠着绷带,在桑德拉的帮助下整理一大袋信件。他撕开一封公函,看完后脸沉下来。

由长笛和攀鼓演奏的军乐声响起。

爱德华被征兵了,他上了战场。

这里李易把原版的背景改动了一下,改成了越战的背景。

爱德华和其他十几个伞兵蹲坐在机舱里。发动机的噪音震耳欲聋,但爱德华却在专心阅读一本亚洲常用语手册。

爱德华画外音:“在军队服役的时间一般为三年,但我没法等那么久,没有桑德拉,我会活不下去的。所以,我志愿执行一切危险的任务,希望可以把服役期缩短为一年以内。”

跳伞指挥官大:“跳!跳!跳!”

伞兵们一个接一个地跳下去。轮到爱德华了,可他的降落伞绳索却被钩住了,怎么扭动也挣脱不开。他向下看,同伴们都已远去。最后,他从包里掏出一把小刀,把绳索切断,只听见“啪”的一声,爱德华跳下了飞机。

桑德拉查看信件,希望收到爱德华的来信。

爱德华的声音响起:“我在执行任务时受困,无法按时归队。遗憾的是,我无法给国内发消息。”

一辆黑色的汽车停下来,两名军官下车。

“所以一点儿都不奇怪,军队确信我已经死了。”

听到噩耗,桑德拉哭得伤心极了,她痛苦的叫声让教堂的钟声响起。

桑德拉在晾衣绳上挂被单,晾晒的织物形成了一条通道。

“四个月后,桑德拉不再做噩梦。电话铃响起时,她也不再以为是我打来的。汽车经过时,她也不会跑到窗边张望。”

桑德拉从篮子里拿出一条裙子,抬头看到一个男人的剪影映在她面前的被单上。桑德拉呆住了,看着这个影子在被微风轻轻吹动的织物间移动。她知道这不可能是他,他已经死了。

她转过脸去,极力克制自己,继续晒衣服,又从篮子堆拿出另一件。

她抬起头时,看到的不再是影子,活生生的爱德华就站在她的面前。她喘着气,似乎不敢相信。但他的手是热的,这就是命运。

桑德拉毫不迟疑地吻他。

故事讲完了。

镜头切换,是威尔和约瑟芬夫妇俩。

约瑟芬问他:“你从没有告诉我,你父母是怎么认识的。”

“他们是在奥伯恩认识的。”

“详细情况呢?他们怎样坠入爱河?马戏场、战争,你从没提过。”

“那是因为绝大部分事情从未发生过。”

“可是很浪漫啊。”

“你爱你的父亲吗?”

“你爱他吗?”约瑟芬重复地问道。

威尔却迟钝了,他不想回答是或者不是!

他解释:“你必须明白,这么多年来,他待在外面的时间比待在家里的时间多。我在想也许他在别处过着另外的生活。有另一所房子,另一个家庭。他离开我们后,就去那边。又或者没有另一个家,也许他根本不需要家庭。但不论是什么情况,他喜欢另外的生活。他讲述这些故事的原因就是,他无法忍受这个让他厌倦的家。”

“不是的!这不是真的!”妻子摇头。

“那什么是“真的”?我从未听父亲讲过一件真事儿。我知道你为什么喜欢他。我知道为什么每个人都喜欢他。但我需要你告诉我,我没有发疯。”威尔有些激动。

“你没有疯。”

“我要你站在我这边。”

“我一直都站在你这边。我觉得你该和他谈谈。”

(本章完)