第2657章 谈判问题(1 / 2)

虽然说现在距离银河峰会的召开还遥遥无期,但是在飞船上,每个人都不能闲着,尤其是银河护卫队的一群人,他们每天都在忙着帮大家讲解飞船上的所有一起的应用和操作方法,同时还会对克里、斯克鲁和希阿,还有斯巴泰克斯和新星军团的飞船战舰进行讲解。

毕竟克里和斯克鲁将来很可能是他们的敌人,而斯巴泰克斯和新星军团将会是他们的战友,不管是将来面对敌人,还是说会战友并肩作战,都需要他们对这些势力的飞船,常规作战方式,还有一些特殊的手段,这些都必须要有一定的了解,这样在战场上才不至于无缘无故的送了命。

此外,他们还必须要对银河系的通用语,克里、斯克鲁、希阿、斯巴泰克斯和新星军团的语言有足够的了解,更多的增强生存几率。

不过在语言这方面,并不是每个人都有这样的语言天赋,能够顺利的进行学习的不过是寥寥数人而已,更多的人在星空宇宙的时候,更多的是要靠植入翻译机的方式来听懂外星人的话。

当然,也有人说为什么不在每个人的耳朵里都植入语言翻译机呢,这当然是因为语言翻译机也有着种种缺陷。

别的不说,在正面交流的时候,大家用的都是正规的种族语言,但是很多时候,不是谁都有兴趣和你正面交流的,很多时候人家理都不想理你,在这个时候,稍微用上一点带有特殊口音的语言,你就未必能够听得懂。

虽然说在语言翻译机里收录了数之不尽的星球种族语言,但是对于一个星球上的语言分类还是缺乏足够的深入挖掘,这种导致在很多时候,语言翻译器无法准确的翻译出来。

就比如地球上的种族语言吧,汉语,在华夏,每个省和每个省的语言发音都有所不同,甚至于一个市,一个县,一个镇,十里八村的语言口音就已经十分不同的。

还有英语,美英澳三国虽然同样用的是英语,但三国本身就有口音差异,更别说在英格兰来吧,伦敦地区的口音和利物浦、曼彻斯特的口音就有极大的区别,即便是在伦敦,伦敦南北的口音也有不同。

这还是正常情况下的口音问题,星际语言翻译机被发明出来无数年了,虽然每时每刻都有不同的语言被加入进去,但是同样的,在无数年里,早就有人研究出了该如何在星际语言翻译机面前正常说话,别人虽然能每个字听得懂,但实际上真正话里的意思却只有对话的两个人才能够听明白的方法。

如果仅仅是听不明白倒也罢了,可如果他们一个不小心被别人带入了沟里,甚至完全听成了相反的意思,那后果将会不堪设想。

不过实际上在他们的这艘克里巡洋舰上其实也不需要每个人都听懂所有的语言,真正的需要的只有少数一部分人,少数一部分需要以正式形式代表地球加入到银河议会的外交人员。

这些人有的是神盾局的特工,有的则是专业的外交人员,地球想要以自身的名义来加入到银河议会当中,并没有那么容易,这中间光是所需要的各种程式手续就极为的繁杂,更别说还要加入对地球的调查和审核。

正常情况下,这一套手续走了下来,起码需要数年的时间,更别提这中间还有等待银河议会的固定举办时间,如果真的耗下来,耗上几十几百年也都是再正常不过的事情。

正是因为如此,这才凸显的这次的机会更加的难得,只要在如今这种整个银河系都面临危机的情况下,只有在如今地球的超级英雄们能够在这种危机当中派上大用场的情况下,他们才能够拥有这种机会,才能够让克里帝国、猎户座联邦和其他各方势力松口,才能够让他们付出最小的代价加入银河议会。

这一套的东西地球的那帮政客们看的很清楚,所以才会在消息刚刚传回去之后,就开始积极的运作这件事情。